Cantique NT 3 (Luc 2, 29-31)
Lumière qui se révèle aux nations
Nunc dimittis – Cantique de Syméon
| 29 | Maintenant, ô Maître souverain, † | |
| tu peux laisser ton serviteur s’en aller | ||
| en paix, selon ta parole. | ||
| 30 | Car mes yeux ont vu le salut | |
| 31 | que tu préparais à la face des peuples : | |
| 32 | lumière qui se révèle aux nations | |
| et donne gloire à ton peuple Israël. |
Doxologie
| Gloire au Père… Voir le détail |
Après un distique
| Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, * | ||
| pour les siècles des siècles. Amen. |
Après un tristique
| Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, † | ||
| au Dieu qui est, qui était et qui vient, * | ||
| pour les siècles des siècles. Amen. |
Après une strophe de quatre ou six lignes
| Rendons gloire au Père tout-puissant, | ||
| à son Fils, Jésus Christ, le Seigneur, | ||
| à l’Esprit qui habite en nos cœurs, | ||
| pour les siècles des siècles. Amen. |

Partitions
Voici une suggestion pour réaliser une psalomie par verset, avec une antienne inspirée.
Psalmodie par verset
Antienne
A : Louange au coucher. (Musique : J. Gelineau)
Version œcuménique. Texte liturgique.
Copyright © 2012 A.E.L.F. pour la traduction des cantiques et les titres.
Tous droits réservés.
Copyright © 2012 A.E.L.F. pour la traduction des cantiques et les titres.
Tous droits réservés.
Illustration générée par intelligence artificielle (Sora), d’après le Cantique NT 3 et des instructions humaines. Usage non commercial, dans le cadre de la prière et de la méditation.