Cantique AT 4 (1 Chronique 29, 10-13)
Toi, le Maître de tout
Cantique de David
|
10 |
Béni sois-tu, Seigneur, † |
|
|
Dieu de notre père Israël, |
|
|
depuis les siècles et pour les siècles ! |
|
|
|
|
11 |
À toi, Seigneur, force et grandeur, † |
|
|
éclat, victoire, majesté, |
|
|
tout, dans les cieux et sur la terre ! |
|
|
|
|
|
À toi, Seigneur, le règne, † |
|
|
la primauté sur l’univers : |
|
12 |
la richesse et la gloire viennent de ta face ! |
|
|
|
|
|
C’est toi, le Maître de tout : † |
|
|
dans ta main, force et puissance ; |
|
|
tout, par ta main, grandit et s’affermit. |
|
|
|
|
13 |
Et maintenant, ô notre Dieu, † |
|
|
nous voici pour te rendre grâce, |
|
|
pour célébrer l’éclat de ton nom ! |
Doxologie
Après un distique
|
|
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, * |
|
|
pour les siècles des siècles. Amen. |
Après un tristique
|
|
Gloire au Père, et au Fils, et au Saint-Esprit, † |
|
|
au Dieu qui est, qui était et qui vient, * |
|
|
pour les siècles des siècles. Amen. |
Après une strophe de quatre ou six lignes
|
|
Rendons gloire au Père tout-puissant, |
|
|
à son Fils, Jésus Christ, le Seigneur, |
|
|
à l’Esprit qui habite en nos cœurs, |
|
|
pour les siècles des siècles. Amen. |
Version œcuménique. Texte liturgique.
Copyright © 2012 A.E.L.F. pour la traduction des cantiques et les titres.
Tous droits réservés.
Illustration générée par intelligence artificielle (Sora), d’après le Cantique AT 4 et des instructions humaines. Usage non commercial, dans le cadre de la prière et de la méditation.