Le « Je vous salue Marie » (Ave Maria)
Je vous salue Marie, comblée de grâce ;
Le Seigneur est avec vous.
Vous êtes bénie entre toutes les femmes,
Et Jésus, le fruit de vos entrailles, est béni.
Sainte Marie, Mère de Dieu,
Priez pour nous, pauvres pécheurs,
Maintenant et à l'heure de notre mort.
Amen.
Prière traditionnelle de l’Église catholique, adressée à la Vierge Marie qui reprend deux passages de l’Évangile : la salutation de l’ange Gabriel lors de l’Annonciation (Saint Luc 1, 28) et les paroles d’Élisabeth à Marie lors de la Visitation (Saint Luc 1, 42).
La deuxième partie de la prière (« Sainte Marie, Mère de Dieu, priez pour nous… ») est une invocation plus tardive, formulée par la piété des fidèles et fixée dans la liturgie au Moyen Âge.
Contrairement au « Notre Père » qui est commun à toutes les confessions chrétiennes, le « Je vous salue Marie » est surtout prié par les catholiques et les orthodoxes, tandis qu’il n’appartient pas à la tradition protestante.
Nous avons retenu « comblée de grâce », traduction plus fidèle au grec de Luc 1, 28, qui souligne le don abondant reçu par Marie, plutôt que « pleine de grâce », héritée de la Vulgate latine, désuète et moins poétique aujourd’hui.
Depuis le vœu de Louis XIII, un texte législatif soumis au Parlement de Paris et ratifié en 1638, la France et ses habitants sont sous la protection de la Sainte Vierge Marie. Elle est, avec Sainte Jeanne d’Arc, la sainte patronne de la France.
EN LATIN
Langue universelle de l’Église
Ave, María, grátia pléna,
Dóminus técum, benedícta tu in muliéribus,
et benedíctus frúctus véntris túi, Jésus.
Sáncta María, Máter Déi,
óra pronóbis peccatóribus,
nunc et in hóra mórtis nóstræ.
Amen.
Écouter le chant grégorien, chanté par votre serviteur.